Abstract
The present study is the examination of telling The Great Hanshin-Awaji Earthquake to the next generation in a public place. Authors conducted fieldwork at Disaster Reduction and Human Renovation Institution in Kobe. In our fieldwork, we found out that occasionally what narrators wanted to tell was different from what audiences considered as Kobe Earthquake. We called the difference the rips of the dialogue. Especially, we defined it as the rips from the difference between public stories of the earthquake and those of private. We mentioned that it would cause contingency to audiences and examined the significance of it in a public place. Besides, as a practical suggestion, we stated that 'mediator' should be introduced to cause contingency more frequently and promote remembering.